27 Comments
  1. The other sister is crossover, like me

  2. "my little sister" loves k pop

  3. (I want it to be, like, messy)
    (Eu quero que seja, assim, bagunçado)

    I'm so insecure I think
    Eu sou tão insegura que eu acho

    That I'll die before I drink
    Que eu vou morrer antes de beber

    And I'm so caught up in the news
    E estou tão envolvida nas notícias

    Of who likes me, and who hates you
    De quem gosta de mim e de quem te odeia

    And I'm so tired that I might
    E estou tão cansada que poderia

    Quit my job, start a new life
    Sair do meu trabalho, começar uma nova vida

    And they'd all be so disappointed
    E todos eles ficariam tão decepcionados

    'Cause who am I, if not exploited?
    Porque o que eu sou, se não explorada?

    And I'm so sick of seventeen
    E eu estou tão cansada dos meus dezessete anos

    Where's my fucking teenage dream?
    Onde está a porra do meu sonho de adolescente?

    If someone tells me one more time
    Se alguém me disser mais uma vez

    Enjoy your youth, I'm gonna cry
    Aproveite sua juventude, eu vou chorar

    And I don't stick up for myself
    E eu não me defendo

    I'm anxious and nothing can help
    Eu sou ansiosa, e nada pode ajudar

    And I wish I'd done this before
    E eu queria ter feito isso antes

    And I wish people liked me more
    E eu queria que as pessoas gostassem mais de mim

    All I did was try my best
    Tudo que eu fiz foi tentar meu melhor

    This the kinda thanks I get?
    Esse é o tipo de agradecimento que eu recebo?

    Unrelentlessly upset (upset, oh)
    Incansavelmente chateada (chateada, oh)

    They say these are the golden years
    Eles dizem que estes são os anos de ouro

    But I wish I could disappear
    Mas eu gostaria de poder desaparecer

    Ego crush is so severe
    O esmagamento do ego é tão severo

    God, it's brutal out here
    Meu Deus, é brutal aqui fora

    I feel like no one wants me
    Eu sinto que ninguém me quer

    And I hate the way I'm perceived
    E eu odeio a maneira como sou vista

    I only have two real friends
    Eu só tenho dois amigos verdadeiros

    And lately, I'm a nervous wreck
    E ultimamente, estou uma pilha de nervos

    'Cause I love people I don't like
    Porque eu amo pessoas de quem não gosto

    And I hate every song I write
    E eu odeio cada música que escrevo

    And I'm not cool, and I'm not smart
    E eu não sou legal e não sou inteligente

    And I can't even parallel park
    E eu nem consigo fazer uma baliza

    All I did was try my best
    Tudo que eu fiz foi tentar meu melhor

    This the kinda thanks I get?
    Esse é o tipo agradecimento que eu recebo?

    Unrelentlessly upset (upset, oh)
    Incansavelmente chateada (chateada, oh)

    They say these are the golden years
    Eles dizem que estes são os anos de ouro

    But I wish I could disappear
    Mas eu gostaria de poder desaparecer

    Ego crush is so severe
    O esmagamento do ego é tão severo

    God, it's brutal out here
    Meu Deus, é brutal aqui fora

    (She's having a really good time)
    (Ela está se divertindo muito)

    Got a broken ego, broken heart
    Tenho um ego partido, coração partido

    God, I don't even know where to start
    Deus, eu nem sei por onde começar

  4. 0:19 this made me jump out my seat😰

  5. Did anyone notice the "I love your guts" comment on the livestream? I wonder if she was giving us an easter egg or if it would've been too soon for that

  6. 3 years later and this is still a banger!

  7. Bro I had my phone on full volume and it started playing. It scared me so bad😂😂😂

  8. lmao i’m only here bc this song was used in one of the paw patrol movies my baby watches and it had me curious

  9. It's nice to have ads with Olivia before listening to her song.

  10. lol being quite good at drama i got myself crying :_)
    ur songs r so good olivia!

  11. THE I LOVE YOUR GUTS MESSAGE

  12. 😮🎉 I like your music it's super cool I'm going to like you subscribe

  13. OH MY GOD IN THE LIVE'S COMMENTS IT'S WRITTEN THERE "I LOVE UR GUTS"

  14. (Eu quero que seja, assim, bagunçado)
    (I want it to be, like, messy)

    Eu sou tão insegura que eu acho
    I'm so insecure I think

    Que eu vou morrer antes de beber
    That I'll die before I drink

    E estou tão envolvida nas notícias
    And I'm so caught up in the news

    De quem gosta de mim e de quem te odeia
    Of who likes me, and who hates you

    E estou tão cansada que poderia
    And I'm so tired that I might

    Sair do meu trabalho, começar uma nova vida
    Quit my job, start a new life

    E todos eles ficariam tão decepcionados
    And they'd all be so disappointed

    Porque o que eu sou, se não explorada?
    'Cause who am I, if not exploited?

    E eu estou tão cansada dos meus dezessete anos
    And I'm so sick of seventeen

    Onde está a porra do meu sonho de adolescente?
    Where's my fucking teenage dream?

    Se alguém me disser mais uma vez
    If someone tells me one more time

    Aproveite sua juventude, eu vou chorar
    Enjoy your youth, I'm gonna cry

    E eu não me defendo
    And I don't stick up for myself

    Eu sou ansiosa, e nada pode ajudar
    I'm anxious and nothing can help

    E eu queria ter feito isso antes
    And I wish I'd done this before

    E eu queria que as pessoas gostassem mais de mim
    And I wish people liked me more

    Tudo que eu fiz foi tentar meu melhor
    All I did was try my best

    Esse é o tipo de agradecimento que eu recebo?
    This the kinda thanks I get?

    Incansavelmente chateada (chateada, oh)
    Unrelentlessly upset (upset, oh)

    Eles dizem que estes são os anos de ouro
    They say these are the golden years

    Mas eu gostaria de poder desaparecer
    But I wish I could disappear

    O esmagamento do ego é tão severo
    Ego crush is so severe

    Meu Deus, é brutal aqui fora
    God, it's brutal out here

    Eu sinto que ninguém me quer
    I feel like no one wants me

    E eu odeio a maneira como sou vista
    And I hate the way I'm perceived

    Eu só tenho dois amigos verdadeiros
    I only have two real friends

    E ultimamente, estou uma pilha de nervos
    And lately, I'm a nervous wreck

    Porque eu amo pessoas de quem não gosto
    'Cause I love people I don't like

    E eu odeio cada música que escrevo
    And I hate every song I write

    E eu não sou legal e não sou inteligente
    And I'm not cool, and I'm not smart

    E eu nem consigo fazer uma baliza
    And I can't even parallel park

    Tudo que eu fiz foi tentar meu melhor
    All I did was try my best

    Esse é o tipo agradecimento que eu recebo?
    This the kinda thanks I get?

    Incansavelmente chateada (chateada, oh)
    Unrelentlessly upset (upset, oh)

    Eles dizem que estes são os anos de ouro
    They say these are the golden years

    Mas eu gostaria de poder desaparecer
    But I wish I could disappear

    O esmagamento do ego é tão severo
    Ego crush is so severe

    Meu Deus, é brutal aqui fora
    God, it's brutal out here

    (Ela está se divertindo muito)
    (She's having a really good time)

    Tenho um ego partido, coração partido
    Got a broken ego, broken heart

    Deus, eu nem sei por onde começar
    God, I don't even know where to start

  15. poor olivia actually, her teenage years consisted of her music career, she probably didn't get to enjoy her youth as much. This song keeps reminding me of it…YOLO

  16. I’m literally Iike to two Olivia Rodrigo songs, brutal, and driving license

Leave a reply

Som2ny Network
Logo
Register New Account
Compare items
  • Total (0)
Compare
0
Shopping cart